Desktop Publishing in Spanisch

spanisch Desktop-Publishing

Desktop Publishing in Spanisch

 

Unsere DTP und Grafikdesign Dienstleistungen umfassen:

  • Kopieren Vorbereitung und technische Redaktion
  • Textformatierung
  • Desk-Top-Publishing und Satz
  • Grafik-Design
  • Großvolumige Foto Vorbereitung
  • Adobe InDesign, Illustrator, Photoshop und Design-Arbeiten

Beim Umgang mit dem Layout von Dokumenten in grafischer Form, gibt es Dutzende von kleinen Details, die berücksichtigt werden müssen, vor allem für die technische Übersetzung von Dokumenten. Ein Beispiel dieser Informationen ist:

Bei der Übersetzung eines Dokuments von Englisch auf Spanisch,
das spanische Wort / Silbe Zahl hat eine Tendenz, größer zu werden,
die in der Regel erfordert die Detaillierung der Schrift-und Grafikgröße Wechsel.

Top-of-the-line-DTP-Ressourcen

Wir bieten Full-Grafik-Design und Desktop-Publishing-Spanisch mit Dur-Publishing-Software wie Quark Xpress und Adobe InDesign, um professionell aussehende spanischen Zeitungen zu schaffen, Bücher, Zeitschriften, Produktkataloge, technische Handbücher, Broschüren und Newsletter. Wir sprechen sowohl Apple Macintosh und PC-Plattformen.

Lokalisieren von Dokumenten ist kein Schweiß für unsere Experten-Team von Desktop-Publishing-, dies beinhaltet die Fähigkeit, richtig zu betonen, wo notwendig. Wir spezialisieren uns auf die Zusammenarbeit mit allen führenden Software der Branche:

  • AutoCAD
  • CorelDraw
  • Dreamweaver
  • Feuerwerk
  • FrameMaker
  • Freehand
  • GoLive
  • Illustrator
  • InDesign
  • PageMaker
  • PaintShopPro
  • Photoshop
  • Pro / Engineer
  • Herausgeber
  • QuarkXpress

Lieferbar Formate

Lassen Sie uns wissen, welche Formate Sie brauchen Ihre Dokumente geliefert, und wir werden unser Bestes tun, um sicherzustellen, dass Sie es erhalten:

EPSFilmFlashJPG PDFPostcriptPPTSGML TIFFVideoXLSXML

Unser Controlling Caliber

Wir sorgen dafür, dass die Qualität unserer spanischen Desktop-Publishing ist auf höchstem Niveau. Unsere Spanisch-Desktop-Publishing-Berufe sind mit unseren spanischen gepaart, Mutter Redakteure, Übersetzer und Projektmanager zu Ihrer Zufriedenheit zu festigen. Unsere Kunden können bestätigen, dass wir nie die Qualität aus irgendwelchen Gründen gefährdet.